segunda-feira, 14 de janeiro de 2008

Coisas que eu sei...

Eu gosto do meu quarto, do meu desarrumado. Ninguém sabe mexer na minha confusão.

domingo, 13 de janeiro de 2008

sábado, 12 de janeiro de 2008

That's the way I've always heard it should be

My father sits at night with no lights on
His cigarette glows in the dark
The living room is still
I walk by, no remark
I tiptoe past the master bedroom where
My mother reads her magazines
I hear her call sweet dreams
But I forgot how to dream

But you say it's time we moved in together
And raised a family of our own, you and me
Well, that's the way I've always heard it should be
You want to marry me, we'll marry

My friends from college they're all married now
They have their houses and their lawns
They have their silent noons
Tearful nights, angry dawns
Their children hate them for the things they're not
They hate themselves for what they are
And yet they drink, they laugh
Close the wound, hide the scar

But you say it's time we moved in together
And raised a family of our own, you and me
Well, that's the way I've always heard it should be
You want to marry me, we'll marry

You say we can keep our love alive
Babe, all I know is what I see
The couples cling and claw
And drown in love's debris
You say we'll soar like two birds through the clouds
But soon you'll cage me on your shelf
I'll never learn to be just me first
By myself

Well O.K., it's time we moved in together
And raised a family of our own, you and me
Well, that's the way I've always heard it should be,
You want to marry me, we'll marry
We'll marry

quinta-feira, 10 de janeiro de 2008

segunda-feira, 7 de janeiro de 2008

Um barulho como se alguém estivesse a tentar não fazer barulho.

Esta noite acordei com um barulho. Era um barulho como se um monstro sem braços e sem pernas estivesse a tentar andar. Era um barulho como se dentro do roupeiro um dos vestidos ficasse com vida e tentasse descer do cabide. Era um barulho como se alguém estivesse a arrancar os pregos das tábuas do chão debaixo da cama. Era um barulho como se um cão estivesse a tentar abrir uma porta. Tinha a boca molhada, por isso não conseguia agarrar bem o puxador, mas não parava de tentar. Era um barulho como se alguém estivesse a tentar não fazer barulho.

"Viúva por Um Ano", John Irving.

quarta-feira, 2 de janeiro de 2008

Failure

Paraphrasing Thomas Edison when he worked -- and worked -- and worked on the light bulb:

"I didn’t fail, I just found 9,999 ways a light bulb doesn’t work".

terça-feira, 1 de janeiro de 2008

E passou mais um...

E acabou. O que é bom passa depressa sempre ouvi dizer e acho que é das coisas mais acertadas que ouvi até hoje. "Olha que os anos passam num instante!" (disseram-me uma vez) "Passam passam!"(pensava eu). E não é que era verdade? 365 dias, dias esses que provavelmente foram os melhores da minha vida, e que sei que por mais que viva não vou ter outros iguais. Foi neste ano (que hoje já é passado) que me aconteceram algumas das melhores coisas: conheci pessoas que hoje parecem ter sempre feito parte da minha vida ("Foi só este ano que nos conheçemos mas já estás aqui (coração)!", obrigada a ti que ontem disseste isso (mesmo não estando no teu estado normal sei que o disseste, não apenas o falaste) obrigada a voçês que de alguma maneira fazem com que valha a pena ; realizei um dos meus maiores desejos (faltam 2...(!)); entrámos na Universidade....aquela viagem de finalistas....aqueles momentos em que alguem diz uma coisa sem jeito nenhum.....aquelas gargalhadas......aquela noite em que ninguém dormiu porque haviam três meninas que não se calavam....aquela frase escrita em frente ao meu portão....aquela noite no jardim.... passaram, são passado.

pas.sar
transitivo direto
percorrer, atravessar

transitivo direto e transitivo indireto
ir além de,transpor, ultrapassar

intransitivo
cessar
ser aprovado em exame
decorrer
A vida passa

Se os meus conhecimentos de gramática não me falham (o que acontece algumas vezes) não é um sinómino de esquecer.....